Chúa Nhật 23 tháng 3 năm 2014 vừa qua là sinh nhật thứ 175 của
chữ “O.K”! Đây là tiếng Mỹ nhưng đã trở nên rất thông dụng, đến nỗi từ trẻ con
đến người lớn trên mọi miền thế giới đều biết đến. Hỏi “việc nầy có được không?”,
trả lời “OK!”. Hỏi “có đồng ý không?”, cũng nói “OK!”. Hoặc là “có khỏe không?”,
sẽ nghe “OK!”. Bất kỳ là chuyện gì, hễ được, tốt, đồng ý, vui, thỏa lòng, chỉ
dùng một chữ “OK” là diễn tả đầy đủ.
Chữ nầy phát xuất từ đâu? Có người cho rằng nó bắt nguồn từ
chữ “och aye” của người Tô-cách-lan. Có
người nói có thể là do chữ “ola kala”
trong ngôn ngữ Hi-lạp (có nghĩa là “mọi việc đều tốt”). Người Pháp tin rằng từ
ngữ nầy phát sinh từ chữ “aux Cayes”
mà họ thường dùng tại hải cảng Hai-ti ở Nam Mỹ ngày xưa.
Nhưng các nhà soạn tự điển Oxford quả quyết “OK” là do chữ “orl korrekt” mà ra. Chữ nầy đầu tiên cố
ý viết sai chính tả với dụng ý đùa cợt vào thập niên 1830 có nghĩa là “all correct” (mọi việc đều đúng). Nó
xuất hiện trên một bài báo trong tờ Boston Morning Post vào ngày 23 tháng 3 năm
1839, cách nay 175 năm.
Một tiệm cà-phê OK
Bài báo Boston Morning Post
năm 1839
Tìm trong Kinh Thánh, Bạn sẽ không thấy chữ “OK”. Nhưng giả sử bây giờ, dùng ngôn ngữ bình dân để viết câu
‘Hỡi
đầy tớ ngay lành và trung tín kia, được lắm!” (Ma-thi-ơ 25:21) bằng
tiếng Mỹ: “My good and faithful servant,
you’re OK!”. Lời khen nầy đến từ môi miệng của Vua muôn vua, Chúa muôn chúa
sẽ là niềm hãnh diện lớn lao cho những đầy tớ “ngay lành và trung tín” ngày đêm
dốc lòng phụng sự Đấng Yêu Thương!
Hôm nay Bạn có OK không?